01.06.09
It’s gonna rain! 要下雨啦!
Jan.5 Mon. Cloud/Rain
一月五日 星期一 陰後雨
The goats felt the dampness in the air,
羊感覺空氣潮濕,
“Baa! Gonna raaaa———-in!”
“咩!要下雨啦!” 繼續閱讀 »
Jan.5 Mon. Cloud/Rain
一月五日 星期一 陰後雨
The goats felt the dampness in the air,
羊感覺空氣潮濕,
“Baa! Gonna raaaa———-in!”
“咩!要下雨啦!” 繼續閱讀 »
Jan.4 Sun. Morning frost/Sun
一月四日 星期日 晨霜後晴
With the green grass under your feet,
你佇足綠草地,
The graceful white pose gets brighter.
愈顯優雅白影. 繼續閱讀 »
Jan.3 Sat. Morning frost/Sun
一月三日 星期六 晨霜後晴
Patchy clouds in the blue sky,
藍天白雲,
It’s clearing up.
天轉晴了.
Jan.2 Fri. Sun/Cloud/Rain
一月二日 星期五 晴後陰後雨
Just in time sowed the seeds,
播種完畢,
It started raining.
天降甘霖.
Jan.1 Thur. Morning frost/Morning fog/Sun
一月一日 星期四 晨霜晨霧後晴
The beginning of the year,
一年初始,
The day of family get together.
家庭團聚日.
Dec.31 Wed. Morning frost/Morning fog/Sun
十二月卅一日 星期三 晨霜晨霧後晴
An old Chinese sayings,
中國老話,
“Come across the magpie ”
“出門見喜” 繼續閱讀 »
Dec.30 Tue. Morning frost/Sun
十二月卅日 星期二 晨霜後晴
Does the globe warming bring us gorgeous roses in winter?
是地球增溫帶來冬之玫瑰美艷? 繼續閱讀 »
Dec.28 Sun. Morning frost/Sun
十二月廿八日 星期日 晨霜後晴
When the trees lost their autumn tints,
秋葉落盡時,
The nests decorated high above.
枝頭窩巢裝點. 繼續閱讀 »
Dec.27 Sat. Morning frost/Sun
十二月廿七日 星期六 晨霜後晴
From not too far,
不遠處,
I heard the bird cackling.
我聽見鳥叫聲喀喀.
Wings flapped in the air,
空揮翅,
A mourning dove’s struggling.
一隻斑鳩陷入掙扎. 繼續閱讀 »