Snow capped 山頂覆白

Feb. 14                  Sat.                     Rain/Sun
二月十四日            星期六                雨後晴

b090214_53030001.JPG

Through the night, snow capped the hills,
but not on my Saint Anna Peak.


From on high,  snatches of the snow drifts filled,
Way up to the Fremont Peak.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

b090214_53110001.jpg

b090214_53100001.JPG
整夜降雪, 山頂覆白,
除了我的聖他安娜峰.
陣陣雪花, 漫天飄飛,
隨我們直上弗瑞蒙峰.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Fremont Peak
弗瑞蒙峰

b090214_530400011.JPG
Disappointed(Not cold enough)
失望(不夠冷)

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

On the way
沿途

b090214_53170001.JPG
An old oak tree
老橡樹

b090214_53160001.JPG
Two mules
小毛驢兒

b090214_53190001.jpg
Beautiful fence(Hand-made lumber)
美麗的圍籬(手製木料)

About TsueyShuian翠軒

農婦 Nung-fuh(Farmer's wife) 與農夫在山腳下耕種 Farm at the foothill with Nung-fu(Farmer)
This entry was posted in 翠軒 Tsuey Shuan. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>