10.10.09
The migration 遷徙
Oct. 9 Fri. Morning fog/Sun
十月九日 星期五 晨霧後晴

The autumn breeze whispers, “Time to go.”
The reddish fruits dance, “Time to go.”
You are going to the further south,
Where the bright sunshine is more radiant,
And the splendid flowers are more resplendent.
Take care and see you again!
秋風低語, “走吧!”
紅果起舞, “走吧!”
你將去更南,
陽光更熾烈,
繁花更絢爛.
珍重再見!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
So it’s you-A yellow rumped warbler
原來是你-黃鸝鳥

-

-

-




