Autumn moon 秋月

Nov. 10                          Thur                        Morning fog/Sun
十一月十日                   星期四                      晨霧後晴
-

Autumn moon, bright and complete, is full of satisfaction.
秋月, 明亮圓滿, 十全十美.-

-

While drifting clouds cover it,
當浮雲掩月,
-

Absence     gives room of endless imagination.
缺失  憑添無限的遐思.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Visitor: “Why A-go-go follow me all the way?”
訪客:”阿狗為何老跟著我?”
Nong-fu: “Your outfit?”
農夫:”您的衣服?”
“My skirt is made of calf skin.”
“我穿的是小牛皮裙.”
“No wonder!”
“難怪啦!”

About 翠軒TsueyShuian, Cui Xuan

農婦 Nung-fuh(Farmer's wife) 與農夫在山腳下耕種 Farming at the foothill of Santa Anna Peak with Nung-fu(Farmer)
This entry was posted in 答客問 Q&A, 氣象 Meteorology. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>