Taste of Home Town—-Pickled Napa Cabbage w/mutton 家鄉味—-白玉吉祥

Jan.24                              Thur.                        Cloud/Rain
一月廿四日                     星期四                      陰後雨
-

Taste of Home Town—-Pickled Napa Cabbage mutton

Pickled Napa Cabbage, 3-4 leaves, shredded
Mutton, shredded, marinate w/rice wine,soy sauce,tapioca flour
Oil, 1 Ts
Salt, to taste

Method
Pour oil into a heated pan
Add mutton, stir fry for 30 sec.
Add Pickled Napa Cabbage, stir fry for 1 min.
Add salt, mix well

家鄉味—-白玉吉祥

鹽酸菜, 3-4葉片, 切絲
羊肉, 切絲, 米酒醬油太白粉醃漬
油, 1湯匙
鹽, 隨意

做法
油入熱鍋
加羊肉, 翻炒約30秒
加鹽酸菜, 翻炒1分鐘
加鹽, 拌勻

Pickled Napa Cabbage
鹽酸菜(醃漬黃芽白)
-

Cut Napa cabbage in half or 3 or 4 parts
對半切開黃芽白或三分或四分
Leave in sunny area until it wilt
曝曬陽光處至萎
Sprinkle a pinch of salt, and rub it to juice comes out
撒一小撮鹽, 揉菜至出水
Put in container, and cover it
裝容器, 蓋好
Leave in warm to become sour, then keep in refrigerator
置溫處使變酸, 後冷藏
-

About 翠軒TsueyShuian, Cui Xuan

農婦 Nung-fuh(Farmer's wife) 與農夫在山腳下耕種 Farming at the foothill of Santa Anna Peak with Nung-fu(Farmer)
This entry was posted in 家鄉味 Taste of Home Town. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>