Purple spring 紫色的春天

Apr. 1 1                  Tue               Sun
四月十一日         星期二          晴

Red bud
紫荊


Wisteria
紫藤

Rose
紫玫瑰

Lavender
薰衣草

Lavender
薰衣草

Lilac
紫丁香

Purple weed’s flower
紫野花

Farmer’s simple food 農家食譜

Wisteria dew
紫藤露

Collect the fresh wisteria flowers,  mix with sugar,  keep in container for 1/2 to 1 year.  You will get wisteria dew, a savory dressing for dessert.
收集新鮮紫藤花朵與糖攪混, 裝入容器, 過一年半載, 成紫藤露. 一種風味絕佳的甜品調料.

About 翠軒TsueyShuian, Cui Xuan

農婦 Nung-fuh(Farmer's wife) 與農夫在山腳下耕種 Farming at the foothill of Santa Anna Peak with Nung-fu(Farmer)
This entry was posted in 翠軒 Tsuey Shuan, Cui Xuan, 農家食譜 Farmer's Simple Food, 植物 Plants. Bookmark the permalink.

2 Responses to Purple spring 紫色的春天

  1. Karen W says:

    請問您還會有農場開放嗎?讀您的博客許久,從單身時就開始讀,現在都有孩子了,很想帶孩子去參觀。

  2. 謝謝您熱心支持.
    農場增添許多動物, 繼續開放參觀.
    春天有許多動物寶寶出生呢!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>